Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lindsay.rees
Difference between 물음 and 질문?
3 de dez de 2012 22:01
Respostas · 1
In short, the same. But natives usually use "질문" in spoken language imo.
i.e. (The professor says) "더 질문할 게 있나? (No more questions?)" (The student says) "질문이 있습니다." (I have something to ask.)
In this case, natives seldom say "더 물음이 있나?" "물음이 있습니다."
The word "물음" is often used in written Korean instead.
4 de dezembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lindsay.rees
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 votados positivos · 7 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 votados positivos · 9 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 votados positivos · 2 Comentários
Mais artigos