Pesquise entre vários professores de Inglês...
jason
why people prefer saying "let go me" rather than "let me go" ?
7 de dez de 2012 09:35
Respostas · 3
The phrase is "let go of me". I think the imperative "let go" has more punch of you don't put the indirect object in between. But I suppose the reality is that a person will choose "let go of me" simply out of habit. Can I ask - how do you know it's "preferred"? Do you see it more often? I'm just curious about your comment.
7 de dezembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!