Pesquise entre vários professores de Inglês...
billyshears
What is the difference between 抓住 and 抓?
抓住 means: catch hold of
抓 means: grab; seize; clutch; catch
What is the difference?
17 de dez de 2012 15:30
Respostas · 10
3
'抓' is just an action, but the result is unknown. '抓' means 'be catching at sth. or sb.'.
'抓住' not only describe the action, but also give out the result. '抓住' means 'sth. or sb. has been caught hold of'.
17 de dezembro de 2012
2
抓,it is a verb ,is happening。
抓住,can be understand ... have done
eg: 警察去抓那个坏人了。(抓)
警察已经抓住那个坏人了。(抓住)
17 de dezembro de 2012
1
抓 is an action. 抓住 is an outcome.
她努力想抓树上的小鸟,但是没有抓住。
17 de dezembro de 2012
抓is a verb,抓住is the result of 抓
11 de setembro de 2013
抓 is an action while 抓住 describes the status or result.
13 de junho de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
billyshears
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
