Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
My 'wee' brother--a Scottish/Irish locution?
I heard this phrase when watching an interesting Scottish-Danish film 'Wilbur Wants to Kill Himself' a couple of days ago and I would like to know
1) how frequently 'my wee brother' is used comparing to 'my little/younger brother' among the Scots
2) some more everyday examples using the word 'wee' in Scotland or among the Scots worldwide
Thank you.
21 de dez de 2012 11:13
Respostas · 4
2
Hi there - wee is commonly used in Scottish speech in place of little.
examples could be
my wee brother/sister ( in this case meaning younger - your brother might actually be taller than you, but he's still your wee brother!)
It's only raining a wee bit ( meaning little)
Would you like some cake? Oh, ok but just a wee bit !
I'm a wee bit confused
The wee ones - meaning the children ( of any age)
I'll have a wee think and see if I can come up with any other examples or usage...hope this helps in the meantime :-)
21 de dezembro de 2012
1
It literally means small, however, it is often simply used as a term of endearment, not necessarily meaning the subject is small.
21 de dezembro de 2012
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
