Pesquise entre vários professores de Inglês...
saori
汉语问题; 反正 和 对了 意思一样吗? These words are both used when you want to change topic? If there is any difference, what is it then?
25 de dez de 2012 04:49
Respostas · 8
1
反正:とにかく    对了:ところで
26 de dezembro de 2012
1
反正=anyway 對了=by the way
25 de dezembro de 2012
1
反正=anyway 對了=by the way
25 de dezembro de 2012
1
totally different. 反正:anyway;in any case;anyhow.e.g.反正我不喜欢它(Anyhow I don't like it.). 对了:well,by the way, e.g 对了,顺便问一下,你方对交货时间有什么具体要求吗?By the way,do you have any specific requirements for the delivery time?
25 de dezembro de 2012
1
对了,可以表示说对方说的正确,也可以表示你又想起了什么。 去博物馆走这条路对了吗? Be this right for the museum? 你说对了.我们是应该去警察局. You're right.we should go to the police. 对了,她现在是小红帽了。 Yes, she is now little red riding hood. cocoar9ting.bokee.com 有一件事罗森说对了。 Rosen is right about one thing. 对了,你最后一次看到他是什么时候? Well, when was thelast time you saw him?
25 de dezembro de 2012
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!