Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
Marija
What does it mean: Me estás tomando el pelo?
25 de dez de 2012 16:57
7
1
Respostas · 7
0
HI, It means something like: "you are pulling my leg" or "you are making a fool of me"...
25 de dezembro de 2012
1
0
0
http://www.newsinslowspanish.com/catalog/spanish-expressions-proverbs/136/20/tomar-el-pelo.html
13 de março de 2013
0
0
0
Me estas haciendo una broma? En Colombia, es similar a Are you kidding me....
26 de dezembro de 2012
0
0
0
Que te estan tratando de estupido.. osea cuando dices "no me tomes el pelo" Es como decir, no te hagas el vivo, no soy estupida.
26 de dezembro de 2012
0
0
0
'tomar el pelo' es una conjunción, quiere decir que alguien está bromeando o engañando acerca de algo con otra persona.
26 de dezembro de 2012
0
0
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
Marija
Habilidades linguísticas
Inglês, Alemão, Lituano, Português, Espanhol
Idioma de aprendizado
Alemão, Português, Espanhol
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
12 votados positivos · 2 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
14 votados positivos · 5 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
46 votados positivos · 31 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.