Pesquise entre vários professores de Inglês...
Vicky
معنى و استخدام التعبير "كفيت ورفيت"
أنا سمعت هذا التعبير في مسلسل "عمر", و أريد أن أعرف معناه وإذا كان مستخدما بالعامية (وبالأخص اللهجة المصرية) أو بالفصحى فقط؟
شكراً!
9 de jan de 2013 23:34
Respostas · 5
كفيت ووفيت (with waw not raa)
Literally it means :
"You have sufficed and completed / fulfilled"
كفيت "kaffayta" is the verb كفى (with shadda on the faa) which means to suffice or to be enough.
وفيت "kaffayta" is the verb وفى (with shadda on the faa) which means to fulfill or to fully accomplish your duty.
In the Quran :
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَى ﴿٣٦﴾ وَإِبْرَهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٓ
[Quran 53: 36-37]
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
And [of] Abraham, who fulfilled [i.e fulfilled his obligations]
But it's not a common expression in Aamiya
13 de janeiro de 2013
Roughly translated to "Well done"
10 de janeiro de 2013
معناها انه
لقد اتممت عملك على اكمل وجه
يمكن إستخدامها كاكلمة شكر لشخص قد ساعدك
وتقديراً لجهودها
فهو عمل ما بإستطاعته لمساعدتك
10 de janeiro de 2013
Thank you for this!
10 de janeiro de 2013
it is ""كفيت ووفيت"
and it is said to the person who had given you some help (fully) or in a way that pleased you.
literally the expression means " you had saved me the tiredness of doing the job
كفيت = كفيتني
and you had fulfill the task !
وفى= يفي =
to fulfill with what you have promise someone...
I think this is enough.
10 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Vicky
Habilidades linguísticas
Árabe, Árabe (Magrebe), Inglês, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Árabe (Magrebe), Persa (Farsi)
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
19 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos