Pesquise entre vários professores de Inglês...
Luiz
'grab onto' , 'cling to', or 'hold onto'? are they the same?
18 de jan de 2013 21:59
Respostas · 1
1
"To grab onto" is to move your hand and start to hold onto something. "To hold onto" is to hold something in your hand or--metaphorically--to hold something in your mind or heart. "To cling to" is to hold on very tightly (and perhaps desperately). "He grabbed her arm and turned her around." "She held onto the bicycle handlebars." "He is in the hospital and clinging to life."
18 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Luiz
Habilidades linguísticas
Inglês, Português
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
