Pesquise entre vários professores de Inglês...
Sherry
What is the function of “in ever-shifting and transferation” in the sentence?
hi
i 'm alina,i am a little confused about this sentence,"embrace the richness of life in in ever-shifting and transferation”.What is the function of “in ever-shifting and transferation” in the sentence?
thank you so much!thanks for your answer,but what kind of sentence component "in ever-shifting and transferation" may act as in the
sentence.
22 de jan de 2013 04:07
Respostas · 3
2
ever shifting means to constantly change; especially in an unpredictable way.
The landscape in the northern states is ever shifting.
transferation means transforming; changing appearances; usually in a better way.
The landscape was going through a transferation, and it became so beautiful and full of nature.
This sentence is saying to embrace the fullness of life in it's beautiful transformations/changes.
22 de janeiro de 2013
2
this sentence doesn't make any sense so i dont think anybody can answer it. maybe this way: embrace the richness of life in all its ever-shifting currents and transformations.
in this case i think 'ever-shifting' is an adjective, 'transformation' is a noun.
27 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Sherry
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
