Pesquise entre vários professores de Inglês...
ABAN
isn't come back yet or hasn't come back yet?
which one is correct, for example he hasn't come back yet or he isn't come back yet? if both are correct, when do i have to use those sentences? I mean, in which situation? can somebody help me? :)
24 de jan de 2013 01:04
Respostas · 5
Hello, Ambar!
In this case I would use "he hasn't come back yet".
If you were to say, "he isn't back yet" then that would be correct and mean the same thing. However, "he isn't come back yet" sounds strange and would be incorrect.
I hope that helps. Best of luck with your studies! :-)
-Charlie
24 de janeiro de 2013
You should say: He has not come back yet.
this means "we expected him to come back, but this didn't happen"
"is not come back" is grammatically not correct.
24 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
ABAN
Habilidades linguísticas
Inglês, Indonésio, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
