Pesquise entre vários professores de Inglês...
YODA
What's the meaning of "I'm right on the fence."?
I cannot understand the meaning of "I'm right on the fence."
Is it the same meaning as "I'm sitting on the fence."?
If not, what is difference between them?
Thank you,
Yu Yoda
25 de jan de 2013 16:22
Respostas · 3
4
My interpretation of it would be similar to 'I haven't decided yet' or I haven't chose which side I agree with yet.
For example if you had to choose whether or not you think the government should implement taxes on water usage.
25 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
YODA
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
