Pesquise entre vários professores de Inglês...
Gulmira
What is the difference 'oh my god and oh my goodness'
30 de jan de 2013 08:36
Respostas · 4
1
Oh my god can be considered offensive to those who are religious.
Normally religious people will not say "Oh my god" because it is an offence to their god,
so instead they substitute it with goodness so that they do not scorn their gods name.
30 de janeiro de 2013
I think one of the ten commandments is "thou shalt not take (or use) the lord's name in vain". That's the reasoning behind what he said below. I guess you already know this though. Sometimes I think the first phrase would be used in situations that are more emotionally charged or shocking, like witnessing a car wreck or tornado or something, or if something bad has happened.
30 de janeiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Gulmira
Habilidades linguísticas
Azeri, Inglês, Francês, Turco
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Turco
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 votados positivos · 2 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
