Pesquise entre vários professores de Inglês...
[Usuário desativado]
Difference between siya and niya?
hello,
can someone give a quick explanation on when to use Siya and Niya?
They both mean he/she correct?
3 de fev de 2013 16:00
Respostas · 2
1
Siya is an indirect pronoun meaning him/her, but niya is a possessive pronoun meaning his/hers.
"Malakas siya." = "She is strong."
"Mahal ang kotse nya." = "His car is expensive."
3 de fevereiro de 2013
Exactly so. Personally, I find direct comparisons especially helpful, so:
Magaling siya = He/she is talented
"Ang galing niya" = (literally) "The talent of him/her", which is a common way of saying "He's talented" in Tagalog.
11 de fevereiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
