Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
yuan
「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。 「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」には「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。
6 de fev de 2013 05:00
1
0
Respostas · 1
1
「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」 <言い換えてみます> あなたのことを思うからこそ、このように援助を申し出ているんですよ。 <もっと簡単に言い換えてみます> あなたのことを心配しているから、だから、今、(私がさっきからあなたに言っているように)援助を申し出ているんですよ。 こんなかんじでどうでしょう?
6 de fevereiro de 2013
0
1
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
yuan
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
26 votados positivos · 5 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
30 votados positivos · 11 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
54 votados positivos · 39 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.