Pesquise entre vários professores de Inglês...
민줄리
What does "As Mr. Chitwin would put it" mean?
Hi,
This is a part from a novel.
What does "As Mr. Chitwin would put it" mean?
Is it a kind of colloquial expression?
"'That, from examining the record and trying to make some kind of sense of it, it seems as if something in me goes into a sort of overdrive in the early intense part and gets me right up to the point of yes of commitment, and then but then can't quite seem to push all the way through and actually make the commitment to do a truly serious, future-tense, committed thing with them. As Mr. Chitwin would put it I am just not a closer. Does any of this make any sense? I don't feel as though I'm saying it very well. Where the real hurt seems to come in is because this inability seems to kick in only after doing and saying and behaving in all sorts of ways that on some level I surely must know are leading them to think that I want a truly committed future-tense thing as much as they do."
11 de fev de 2013 11:52
Respostas · 4
This is how I interpret it:
The person in that paragraph does NOT have the ability to make a definite commitment.
Mr. Chitwin puts it (says it) this way: I am just not a closer.
11 de fevereiro de 2013
As Mr. Chitwin would say it
As Mr. Chitwin have a fashion to express it
I would see it differently but as I know Mr. Chitwin, he would put it this way.
11 de fevereiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
민줄리
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
