Pesquise entre vários professores de Inglês...
Feng
la data, i dati??
perche'?
ho gia' visto " i dati", why not use "le date"?
12 de fev de 2013 04:02
Respostas · 4
in inglese i dati si traducono in "the datas" o anche documenti, le date invece "the dates" .. del calendario.
12 de fevereiro de 2013
In italiano, come in inglese esistono due parole molto simili che sono:
In inglese:
datum (singolare) / data (plurale) = "facts or information for making calculations or decisions"
date (singolare) / dates (plurale) = "the name of a particular day"
In italiano
Il dato (maschile singolare) / i dato (maschile plurale) usato como datum/data in inglese
La data (femminile singolare) / le date (femminile plurale) usato come date/dates in inglese
12 de fevereiro de 2013
I dati sono ciò che inserisci nel computer. for example the database sono i dati che inserisci sul software di Access.
La data o le date sono i giorni che sono sul calendario.
12 de fevereiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Feng
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Italiano, Romeno, Espanhol, Vietnamita
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
31 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
