Pesquise entre vários professores de Inglês...
Huyen (Sophie)
' -(으)로든' 의 의미, 그리고 사용법?
저는 브로그 읽다가 이 문장 잘 이해하지 못 했어요:
"어떤 의미로든 사랑은 항상 아름답고 소중한 것이라고 생각한다"
여기의 '어떤 의미로든'은 무슨 뜻이에요?
그리고 "언떤 + N+으로든" 자주 보여요.
의미와 사용법 좀 가르쳐주세요
15 de fev de 2013 20:37
Respostas · 2
로든 can be explain as "It can be explained lots of meanings, blah blah..."
So, You can translated it like" love is always good and valueable in all kinds of circumstances o)or in all kinds of meanings "
15 de fevereiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Huyen (Sophie)
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Tailandês, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Coreano, Tailandês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
