Pesquise entre vários professores de Inglês...
Saeed Gharaati
I cannot understand these sentences:" anything with an "o" in it"
The text below is an extract from a film called The Vampire Diaries. Jeremy is a high school student who deals drugs. He's also in love with a girl called Vickie who is older than him. She works in a grill and uses drugs. She has been recently survived from a vampire's attack. She is compelled that she has been attacked by an animal not a vampire. In the extract below, she has left the hospital. Coming back to the grill, she meets Jeremy by accident.
Jeremy: Vickie, what are you doing here?
Vickie: Fighting with Robert about my schedule.You'd think getting ripped up by a rabid animal would merit an extra sick day.
Jeremy: Are you feeling ok?
Vickie: I hurt.
Jeremy: Well, the doctor gave you something, right?
Vickie: The kid stuff. Nothing with an "o" in it. I think they were onto me.
[Jeremy gives Vickie some pills]
Jeremy: Here. Knock yourself out, literally.
Vickie: Thanks, Jer.
Jeremy: So you gonna, uh, watch the comet later?
Vickie: I hadn't really thought about it.But I could be talked into it.
I'll meet you out there in a few.
I cannot understand these sentences:" anything with an "o" in it"," I think they were onto me". and "Knock yourself out, literally".
Why does Jeremy says "literally"?
16 de fev de 2013 08:27
Respostas · 3
4
"Nothing with an "o" in it" may refer to a pain killer called oxycodone which contains opium and is addictive. Mixed with alcohol it can cause death. Quite a few movie stars have died this way..
I think they were onto me= the doctor suspected that Vicky wanted a drug like oxycodone , so instead she was given a very mild pain killer.
The pills that Jeremy gives Vicky will make her sleep ["Knock yourself out, literally"]
16 de fevereiro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Saeed Gharaati
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Persa (Farsi)
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
