Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jean Paul
ВЫРАЖЕНИЕ "САМ НЕ СВОЙ"?
Что значит точно выражения "сам не свой" ? Пишется в некоторых словарях, что в этом есть оттенок неудовольствия или сплина?
Всё-таки я нашел такую фразу : "я от счастья сам не свой"
Спасибо всем!
22 de fev de 2013 21:15
Respostas · 14
6
Не похож на себя, волнуется, возбужден.
Это фразеологизм, поэтому у него очень много значений.
23 de fevereiro de 2013
5
Сильно взволнован, расстроен; потерял покой, спокойствие, самообладание.
22 de fevereiro de 2013
2
Сам не свой =
Варианты:
1. Я сейчас не такой какой я есть
2. Я веду себя / чувствую себя необычно
Этой фразой дают понять, что человек ведет себя не так, как обычно.
23 de fevereiro de 2013
1
Значит, чувствует себя как-то иначе, ведет себя как-то иначе, чем обычно.
23 de fevereiro de 2013
Быть в определенном настроении духа. Быть в веселом настроении, быть не в духе, быть в ударе. Например: мне не по себе, я не в своей тарелке. //Как увижу ее, я сам не свой, Опускаются руки сильные, Помрачаются очи буйные.// Михаил Лермонтов.
23 de fevereiro de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jean Paul
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Russo
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 votados positivos · 12 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
