Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rubby
"최고예요" or " 최고에요"
as far as I know, the word with a consonant + 이에요 -the word without any consonant + 예요
For ex: 학생이에요?
의자예요?
However, a Korean friend said to me: 최고에요. I think 최고예요 is more correct. Anyonw, who can make me clear?
Tks!
3 de mar de 2013 14:40
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rubby
Habilidades linguísticas
Inglês, Coreano, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
