Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rony Francis
what is the Nihongo for the word "then"? and how will i say "i will walk then take a bus"?
pls answer in romaji....
6 de mar de 2013 14:05
Respostas · 2
banglay likhben tahole shotik & shohoj japanese uttor likhbo/
7 de março de 2013
Then=そして (soshite)
I tried translating this sentence myself and I know that it is not accurate, even though native Japanese will definitely understand what I mean ("I will walk then take a bus")=> 「あるいたあとでバスに乗ります」(Aruita ato de basu ni norimasu)。This literally means "After walking I will ride the bus". In Japanese sentences are natural to say/hear when they are combined without the 'and' (~try comparing my Eng. translation with your Eng. sentence.)
But please wait for other answers by native Japanese speakers. This was just a try for me.
6 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rony Francis
Habilidades linguísticas
Bengali, Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
