Pesquise entre vários professores de Inglês...
jeremylee
「ありきたり」と「ありふれる」の使い方と使われる場合はどこが違いますか?
たとえば「ありきたりな一日」と「ありふれる一日」、どっちが正しい表現ですか?
24 de mar de 2013 07:08
Respostas · 2
2
その2文なら、「ありきたりな一日」が正しいですが、「ありふれた一日」も正しいです。「ありふれる一日」は間違いです。
24 de março de 2013
2
「ありきたりな一日」が正しいです。
「ありきたり」は、いつもと同じで変わっていない、という意味です。
「ありふれる」は、普通、ありふれた***、や、***がありふれている、のように使います。
世の中にたくさんあり珍しくない、という意味です。
24 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
jeremylee
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
5 votados positivos · 3 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
2 votados positivos · 0 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 votados positivos · 0 Comentários
Mais artigos
