Pesquise entre vários professores de Inglês...
Claudio
Are you going to help me one more time?...:-)
I should have a new chinese sentence to translate,
are you going to help me again?...:-)
"Xi wang wo men yong yuan zai yi qi!"
Greetings from Genova, Italy.
Zaijian!
Sincerely,
Claudio
26 de mar de 2013 09:52
Respostas · 4
2
yes, you are right. "yong yuan" here is one word, it can't be separated. means "forever". "zai yi qi" is a phrase, means "stay together" .
26 de março de 2013
1
What language are you learning? Cantonese or Mandarin?
Anyway, your sentence is Mandarin for: "I hope we can be together forever."
26 de março de 2013
Could I translate the sentence in this way?
"Xi wang wo men yong yuan zai yi gi!"
"I hope we will be able to stay always together!"...?
I should like to know the rule about that "yuan + zai".
Waiting for a kind reply, I send you my best regards.
Claudio
26 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Claudio
Habilidades linguísticas
Chinês (Cantonês), Italiano
Idioma de aprendizado
Chinês (Cantonês)
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 votados positivos · 7 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
