Pesquise entre vários professores de Inglês...
momoxue
is it correct if I say "she mustn't be at home."
in chinese-english grammar educiation, we shouldn't use the sentence like the topic to express the indication that you are fairly sure that something is the case. we should use the sentence " she can't be at home";
I think "she mustn't be at home." can mean the similar meaning.
Is my thinking correct?
thank you very much.
26 de mar de 2013 20:45
Respostas · 3
1
Remember that can and must are modal verbs, and you use it according to the context. If you are speaking properly, then you use must. And if you are speaking in an informal context, then can is the best choice. Anyway, I think that "She must not be at home" is correct if the circumstances require such a formal way to say it.
26 de março de 2013
1
Yes. In fact the most common form you will hear in English is "She must not be home." Note that you may omit "at," which is understood implicitly.
26 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
momoxue
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
