Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rami
"ねえ" and "おい" What's the difference in the use of "ねえ" and "おい" when greeting?
26 de mar de 2013 22:57
Respostas · 5
1
Tell you what(ねえ), ・・・  Listen(ねえ), ・・・   Hey(おい)  We don't say おい to friends.   It is self-pride words.     And We don't use ねえ,おい for greeting.
27 de março de 2013
「おい」とは、男性が親しい間柄や目下を呼びかける際に用いる感動詞です。「ねえ」は主に女性が使う言葉です。
27 de março de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!