Pesquise entre vários professores de Inglês...
mitta
Is my chinese-english translation right?
这雕像是件即兴作品,期待着新主人赋予她含义。
This figurine is an improvisation, waiting for new host to give her meaning.
31 de mar de 2013 08:21
Respostas · 3
I don't know any Chinese but I would reword your translation like this: This figurine is an improvisation, waiting for new owner to give her meaning.
1 de abril de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
mitta
Habilidades linguísticas
Chinês (Cantonês), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 votados positivos · 14 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
