Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rio
what's the difference between позвонить and звонить?
what's the difference between позвонить and звонить?
13 de abr de 2013 16:47
Respostas · 2
3
звонить - глагол несовершенного вида, отвечает на вопрос "Что делать?"
позвонить - глагол совершенного вида, отвечает на вопрос "Что сделать?"
звонить - действовать в течение определенного периода времени (a continuing action), позвонить - действовать кратковременно (a short event).
Когда ты мне звонил, я был в душе. - While you were calling me I was having a shower.
Я был в душе, когда он мне позвонил. - I was having a shower when he called me.
Звонить - хорошо работает в случаях, аналогичных английскому Past Continuous. Позвонить - Past Simple. В случаях с Present Perfect могут быть оба глагола:
Ты когда-нибудь звонил ей? - Have you ever called her?
Он только что позвонил и рассказал новости. - He has just called me and tell me the news.
13 de abril de 2013
3
Я позвоню моему другу. ( just one time in the future)
Я звоню моему другу. ( a repetitive action in the present. I call him regularly)
Всегда, когда я ему звоню, он не отвечает, не берет трубку.
Если я позвоню ей завтра, она улыбнется и скажет, я так ждала твоего звонка.
13 de abril de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rio
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Dinamarquês, Inglês, Alemão, Japonês, Norueguês, Russo, Sueco
Idioma de aprendizado
Dinamarquês, Alemão, Norueguês, Sueco
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
