Pesquise entre vários professores de Inglês...
Maciej
to be in/on a team
which one is correct?
I've heard "on" quite a lot, but my teacher says (UK native) that "in" is correct.
Is "to be on a team" an American expression?
18 de abr de 2013 20:20
Respostas · 4
4
Yes, in America we say "on a team" quite often. E.g., "John plays on our high school's basketball team."
18 de abril de 2013
3
I think "on" and "in" have slightly different meanings here. You would could say "I am on the soccer team" but not "I am in the soccer team". You could say "you have to work in a team", but usually not "you have to work on a team." I think generally you work "in" a team, and you play "on" a team.
18 de abril de 2013
on here means "belong to a group or organization"
19 de abril de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Maciej
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Polonês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 votados positivos · 8 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
30 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
