Pesquise entre vários professores de Inglês...
Allegra
la diferencia entre pasar,ocurrir y producir
¿Qué le pasó?= ¿Qué ocurrió? = ¿Qué se produjo? ??
1 de mai de 2013 09:07
Respostas · 2
¿Qué le pasó? se usa cuando hablas de algo que le pasó a una cosa o persona en específico.
¿Qué ocurrió? se usa cuando quieres saber un hecho
¿Qué se produjo? es poco común, yo la usaría sólo cuando hay una producción de algo, como en una fábrica que produce algo. Sólo cuando hablas de productos.
2 de maio de 2013
Hola !
" qué pasó ? " y " qué ocurrió ?" signfican lo mismo ( "what happened?")
En ambos casos es una pregunta para saber algo que ya sucedió. Se interroga sobre un acontecimiento, un hecho.
Si decimos " qué LE pasó?" estamos refiriéndonos a una persona en particular: "qué LE sucedió/pasó/ocurrió a él/ ella ? "
" Qué se produjo ? " tiene el mismo sentido que los ejemplos anteriores, pero nunca puede usarse para hablar sobre una persona.
Algo "se produjo" significa que algo ( un acontecimiento/ un hecho ) se generó en un momento determinado.
Saludos
Sofía.
1 de maio de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Allegra
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Alemão, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Alemão, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
