Pesquise entre vários professores de Inglês...
Ahaha
"the fragmentary rice dough" means not a round dough but the 散碎的dough. how to describe 散碎的
First workers soak the high-quality rice in water for several hours. After soaking, they grind the rice and water into milky rice mash, and pour the milky rice mash into a cloth bag to strain off the water until it becomes a smooth rice dough. Now the rice dough can go into the fermentation tank. When the fermentation is completed, workers roll the dough into dough balls and steam them. When the dough balls are half steamed, they can be removed from the steamer and blended into the fragmentary rice dough. Then the rice dough is injected into the rice noddle mould under pressure and the fresh-extruded rice noodles are finally ready.
Unlike most rice noodles, the freshly extruded rice noodles are very soft because they are prepared on the spot and have no gelatin or preservatives. Besides, they taste a bit sour due to the fermentation process, which improves your digestive health.
6 de mai de 2013 09:38
Respostas · 4
不是,蒸到部分熟后,再打碎
7 de maio de 2013
Dough 蒸了一部分,剩下的打碎了?
7 de maio de 2013
散碎的米糊
7 de maio de 2013
不太明白你到底加的是什么?干的碎渣还是剩的边角料?
7 de maio de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Ahaha
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
