Pesquise entre vários professores de Inglês...
Jaime
Can anyone explain the meaning of "Any way the wind blows"?
"Any way the wind blows" is phrase of "bohemian rhapsody" The Queen
6 de mai de 2013 23:13
Respostas · 2
2
It means or implies "however things may turn out" or "however fate may decide", if that makes sense to you. Isn't there an Italian expression "que sera sera" - "what will be will be." It has a similar tone and meaning to that, hence it's use in the rather nihilistic song.
6 de maio de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Jaime
Habilidades linguísticas
Catalão, Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 votados positivos · 0 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
