Pesquise entre vários professores de Inglês...
Xismy19996
Do these sound natural?
My brother and I are dichotomous to each other. He is lazy while I am productive.
The Westerners institutionalized yelling in movies acceptable.
The terrorists radicalized the teenagers they kidnapped into conforming to their beliefs after they brainwashed them.
20 de mai de 2013 02:44
Respostas · 2
No, not really.
Dichotomous is usually a technical term, and wouldn't be used to describe a family situation. To describe your brother in such a black-and-white way would probably be taken to be very rude.
You make something acceptable. You don't institutionalise something acceptable. The statement is also untrue!
Making someone conform to your beliefs IS brainwashing them. They happen at the same time, not one after the other.
20 de maio de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Xismy19996
Habilidades linguísticas
Bengali, Inglês, Francês, Hindi, Italiano, Russo, Sérvio, Espanhol
Idioma de aprendizado
Bengali, Francês, Hindi, Russo, Sérvio, Espanhol
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
27 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
