Pesquise entre vários professores de Inglês...
treesandwater
What does tie,dry,scrub,and pushand pull in bangla mean?
Tie your shoes
Tie this knot
I have to tie my shoes
Let the clothes dry outside
Scrub the floor
I will scrub he floor
Push the door
Why did u push me?
Pulp tue door
Pull it
Pull me up
21 de mai de 2013 08:58
Respostas · 1
to tie = বাঁধা (badha)
I have to tie my shoes = আমার জুতা বাঁধতে হবে (Amar juta badhte hobe.)
to dry = শুকানো
Let the clothes dry outside = কাপড় বাইরে শুকাতে দাও (Kapor baire shukate dao.)
to scrub = to wipe = মুছা (muchha)
I will scrub the floor = আমি মেঝে মুছবো (Ami mejhe muchhbo.)
to push = ধাক্কা দেয়া (dhakka deya)
Why did you push me? আমাকে ধাক্কা দিলে কেন? (Amake dhakka dile keno?)
to pull = টানা (tana)
Pull the door. = দরজা টান দাও (Dorja tan dao)
29 de maio de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
treesandwater
Habilidades linguísticas
Bengali, Inglês, Hindi, Nepali, Espanhol
Idioma de aprendizado
Bengali, Hindi, Nepali
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
