Pesquise entre vários professores de Inglês...
donna
¿Qué significa esta expresión en inglés? 'Tirar la casa por la ventana' Por favor, use esta expresión en una frase.
25 de mai de 2013 18:41
Respostas · 11
1
Tirar la casa por la ventana es gastar demasiado dinero.
27 de maio de 2013
Creo que es " to push the boat out..."I saw it in an idioms list. What it means foir example is that you spent a lot of money in a party.
25 de maio de 2013
Hi, el dicho en español "tirar la casa por la ventana" is an expression that is used in a situation of waste or waste. It is also used to mean that someone is living beyond their means.Its english equivalnt is push the boat out. :)
9 de agosto de 2013
Hi, i hope to help you, but sorry for my English... "tirar la casa por la ventana" is an expression that is used in a situation of waste or waste. It is also used to mean that someone is living beyond their economic possibilities. I think that English equivalent expression is: push the boat out. :)
9 de agosto de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!