Pesquise entre vários professores de Inglês...
Azuma Yamapi
in japanese we really mixte hiragana . kitakana and kanji in one sentence ?
27 de mai de 2013 16:12
Respostas · 10
5
Are you afraid of that? it is like mixing Uppercase and lowercase in english.
Use kanji if japanese word has corresponding kanji. use katakana for foreign words.
otherwise, it will be so confusing and hard to read.
27 de maio de 2013
Yeah its possible haha
27 de maio de 2013
Ooooh Yeaaah that's what im doing start with hiragana then katakana and after it kanji .. arigato ^^
29 de maio de 2013
I think to master Hiragana and Katakana first then Kanji would be the easiest way for you.さいしょに、ひらがなとかたかな、そしてかんじをマスターするのが、いちばんかんたんなほうほうだと、おもいます。がんばってくださいね。
29 de maio de 2013
Yeaah I guess I just Have to try with it but it still hard to deal with all of it in the same sentence .. :s By the waay thnks for your advice and i will work hard On it
27 de maio de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Azuma Yamapi
Habilidades linguísticas
Árabe, Inglês, Francês, Japonês, Coreano
Idioma de aprendizado
Japonês, Coreano
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 votados positivos · 16 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
