Encontrar um professor
Aula em Grupo
Comunidade
Acessar
Registrar-se
Abra no Aplicativo
loya2003
“创二代”? 大家好。 今天我看过中文电视台的时候,看到了一句话:"创二代"。它的意思是:一种人,不尊重传统,他们的生活目的是只挣钱。或者这些人是有成功富人。 请帮助了解。
28 de mai de 2013 13:01
9
0
Respostas · 9
2
创二代,指的是其父辈通过创业获得一定的财富以及社会地位,但他并不选择坐享其成,享受父辈的财富,而是通过自己努力选择创业,获得自己的成功和财富
28 de maio de 2013
1
2
1
看字的意思不看意识形态来说,就是创业者的小孩,也就是富二代。 中国人有富不过三代的历史总结概念,创业维艰,守成不易. 以这样的概念来说,创二代正常来讲主要是守成. 当然在创业者的阴影下,有些人会想做不一样的事情.来凸显自己. 但这一条道路反走向弑父的道路上.主要还是忍受不了社会的刺激吧
28 de maio de 2013
2
1
0
是啊。有时候看为的是知道中国话的口语。
6 de agosto de 2013
0
0
0
你看的是非诚勿扰啊
5 de agosto de 2013
0
0
0
创业者的下一代,很好记吧~ ^_^
28 de maio de 2013
0
0
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Pergunte Agora
loya2003
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Russo, Sérvio
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim), Inglês, Sérvio
SEGUIR
Artigos que Você Pode Gostar Também
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
por
37 votados positivos · 8 Comentários
How to Handle Difficult Conversations at Work
por
49 votados positivos · 15 Comentários
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
por
62 votados positivos · 39 Comentários
Mais artigos
Fazer download do aplicativo italki
Interaja com falantes nativos de todo o mundo.