Pesquise entre vários professores de Inglês...
jglaroya
How to say "every" in Vietnamese? I keep looking it up but there're always 2 answers: hàng and mỗi. For example, I want to say "every day", but it shows up as both "hàng ngày" AND "mỗi ngày". Are the 2 terms interchangeable or not? Thank you.
14 de jun de 2013 20:38
Respostas · 3
3
hàng ngày = everyday mỗi ngày = every day (it means each day)
15 de junho de 2013
Although "Mỗi" and "hàng" look similar in a sentence, you can feel a bit diffterent when using it. "hàng" expresses a routine meaning while "mỗi" emphasizes it. Example: - Tôi nấu ăn hàng ngày. (I cook everyday) - Tôi nấu ăn mỗi ngày.(I cook each day) Hope you can understand. ^^
17 de junho de 2013
Hằng ngày. In past, now and future. Mọi người. In past, now. not future.
15 de junho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!

jglaroya
Habilidades linguísticas
Árabe, Chinês (Mandarim), Inglês, Filipino (Tagalo), Japonês, Coreano, Espanhol, Vietnamita
Idioma de aprendizado
Árabe, Chinês (Mandarim), Filipino (Tagalo), Japonês, Coreano, Espanhol, Vietnamita