Pesquise entre vários professores de Inglês...
eva
se spécialiser
on peut dire :se spécialiser dans l'histoire ou se spécialiser en art contemporain .quelle nuance entre deux prep.
merci
20 de jun de 2013 07:55
Respostas · 1
Il me semble que l'on doit dire "se spécialiser EN histoire." et "se spécialiser EN art contemporain". Ici, il faut toujours employer "en"...
Sinon tu peut aller voir là, c'est les règles pour "en" et "dans" :)
http://www.bertrandboutin.ca/Folder_151_Grammaire/L_c_en_et_dans.htm
20 de junho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
eva
Habilidades linguísticas
Chinês (outro), Inglês, Francês, Coreano, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 votados positivos · 6 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 votados positivos · 30 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
