Pesquise entre vários professores de Inglês...
Maria
How do you say "mosca cojonera" in English?
I mean someone who is boring, persistent and annoying, and disturbing you all of that at the same time
Is it possible "poshy fly"?
29 de jun de 2013 19:42
Respostas · 3
1
"Posh" means upper-class. I guess you meant "pushy fly", but that actually doesn't make sense (you need strength to push).
"A pain in the ass" (or "in the neck", if you want to be genteel) is how we'd usually say it.
29 de junho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Maria
Habilidades linguísticas
Inglês, Espanhol
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 votados positivos · 7 Comentários

The Curious World of Silent Letters in English
18 votados positivos · 11 Comentários

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 votados positivos · 7 Comentários
Mais artigos