Pesquise entre vários professores de Inglês...
Oskar
看样子 和看起来一样吗
这两有一样的用法?
4 de jul de 2013 14:02
Respostas · 7
1
“看样子”多为从表面上、直观上的判断。多用于具体事物和口语,例:这桌子看样子比较结实。
“看起来”既可以用于分析后的判断,也可以用于从表面上的判断。例:这事看起来很容易,其实很难办。
5 de julho de 2013
I can tell you, most of Chinese people use "看起来” & “看样子” as a same word. So never mind in oral Chinese.
17 de julho de 2013
看样子 看起来 看上去 are the same.
5 de julho de 2013
The same meaning
5 de julho de 2013
It is like you are asking the difference between "it seems like" and " looks the same"
4 de julho de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Oskar
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês, Japonês, Espanhol, Sueco
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 votados positivos · 4 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 votados positivos · 2 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 18 Comentários
Mais artigos
