Pesquise entre vários professores de Inglês...
Lucas
In French language , what is the difference between '' je envie '' and '' je veux '' ?
" Je envie '' it's mean in english '' i send " ?
9 de jul de 2013 17:08
Respostas · 5
3
"J'ai envie" ("avoir envie de quelque chose") is very similar to "je veux" ("vouloir quelque chose" no "de" here). It doesn't mean "I send" in any case.
"J'ai envie" is a bit more personal, passionate than "Je veux".
"J'avais envie" is closer to "I desire" than "Je veux".
Hope this helps :)
9 de julho de 2013
2
Oi Lucas,
"j'ai envie de" (não *je envie) quer dizer "tenho vontade de" (por exemplo: j'ai envie d'aller à la plage, tenho vontade de ir à praia".
"Enviar" diz-se "Envoyer". Então, "eu envio" diz-se "j'envoie".
"Envier" é "invejar", então, "eu invejo" diz-se "j'envie".
Como vê, "j'ai envie de" (tenho vontade de) e "j'envie" (eu invejo) não são a mesma coisa.
9 de julho de 2013
J'ai envie = I fancy ... and Je veux = I want...
9 de julho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Lucas
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Alemão, Português
Idioma de aprendizado
Inglês, Francês, Alemão
Artigos que Você Pode Gostar Também

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 votados positivos · 0 Comentários

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 votados positivos · 1 Comentários

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 votados positivos · 17 Comentários
Mais artigos
