Pesquise entre vários professores de Inglês...
Weiyang Luo
In or under the circumstance?
Which preposition is correct for the word"circumstance",in case both are right,do they have some distinctions between two different situations?Thank you.
15 de jul de 2013 12:07
Respostas · 3
Look at this blog post which gives detailed answer to your question:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/002599.html
16 de julho de 2013
p.s. note that the expression is 'Under the circumstances' not 'Under the circumstance'
16 de julho de 2013
Both are correct. 'Under the circumstances' is slightly more common.
16 de julho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Weiyang Luo
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Inglês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 votados positivos · 6 Comentários

The Key to Learning a Language Faster
29 votados positivos · 8 Comentários

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 votados positivos · 12 Comentários
Mais artigos
