Pesquise entre vários professores de Inglês...
sumin
about the word "panic " Are you panicking ? Are you panicked ? Which is correct?
23 de jul de 2013 10:40
Respostas · 2
1
Both are acceptable, but the first is more commonly used, at least in American English. The first uses the present continuous and the second uses "panicked" as an adjective.
23 de julho de 2013
Maybe you should note that "to panic" does mean to be afraid, but has different connotation that to say "to be afraid" or "to be fearing". Panic implies (to me, at least) that a a person is unable to really function in an effective way. (And therefore, often to be able to react intelligently and appropriately their situation.) If you were to read manuals or books about survival or first aid, you might very well come across the phrase, "don't panic".
23 de julho de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!