Pesquise entre vários professores de Inglês...
yu-u
I need to make my points clear to you VS I need to make my points to you clear Are those different?
1 de ago de 2013 00:11
Respostas · 6
2
The first is most commonly used. But for the second, it feels that the statement is incomplete, unless you change the word to clearer. "I need to make my points to you clearer" or "I need to make my points to you clear enough for you to understand."
1 de agosto de 2013
1
The position of "to you" affects the meaning. "I need to make my points to you clear" implies the points are directed to "you" only. "I need to make my points clear to you" indicates the points are not specific to "you", but the effort to make them clear is.
1 de agosto de 2013
1
I guess both are okey what only changes is the place where you put "Clear"
1 de agosto de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!