Pesquise entre vários professores de Inglês...
yu-u
I need to make my points clear to you VS I need to make my points to you clear
Are those different?
1 de ago de 2013 00:11
Respostas · 6
2
The first is most commonly used.
But for the second, it feels that the statement is incomplete, unless you change the word to clearer.
"I need to make my points to you clearer" or
"I need to make my points to you clear enough for you to understand."
1 de agosto de 2013
1
The position of "to you" affects the meaning. "I need to make my points to you clear" implies the points are directed to "you" only. "I need to make my points clear to you" indicates the points are not specific to "you", but the effort to make them clear is.
1 de agosto de 2013
1
I guess both are okey what only changes is the place where you put "Clear"
1 de agosto de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
yu-u
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
