Pesquise entre vários professores de Inglês...
Rya
Chatear vs. Chalar
Do the verbs "chatar" and "chalar" the same meaning? If no, when do I use each one?
1 de ago de 2013 02:10
Respostas · 3
5
Chatear is only used for refer to internet chats.
Charlar is more related to daily talk with people in the "real life".
1 de agosto de 2013
Charlar to talk
Chatear to chat
1 de agosto de 2013
*charlar vs. chatar
1 de agosto de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
Rya
Habilidades linguísticas
Inglês, Francês, Japonês, Latim
Idioma de aprendizado
Japonês, Latim
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
