Pesquise entre vários professores de Inglês...
снежок
Стоянка или парковка?
Как чаще по-русски называется площадь, где оставлять машину?
Я раньше думала, что это скорее стоянка, но как-то в последнее время чаще слушаю словo "парковка".
Каково ощущение по этому поводу у носителей русского языка? Есть ли различие между этими словами?
4 de ago de 2013 07:43
Respostas · 13
4
«Парковка» – заимствованное слово (parking, парковать машину, припарковаться). «Стоянка» – русское слово (ставить/оставить машину).
К тому же, стоянка и парковка – это разные вещи. Парковка подразумевает оставление машины на недолгое время (например, когда по делам куда-то нужно), стоянка – на более длительный срок (от нескольких дней). Просто в разговорной речи они часто не различаются.
4 de agosto de 2013
2
Мне кажется всё это одно и то же))
Просто слово парковка как-то более модно что ли..)
4 de agosto de 2013
Кстати, законодательное определение обоих понятий дано в российских Правилах дорожного движения:
"Стоянка" - преднамеренное прекращение движения транспортного средства на время более 5 минут по причинам, не связанным с посадкой или высадкой пассажиров либо загрузкой или разгрузкой транспортного средства.
"Парковка (парковочное место)" - специально обозначенное и при необходимости обустроенное и оборудованное место, являющееся в том числе частью автомобильной дороги и (или) примыкающее к проезжей части и (или) тротуару, обочине, эстакаде или мосту либо являющееся частью подэстакадных или подмостовых пространств, площадей и иных объектов улично-дорожной сети, зданий, строений или сооружений и предназначенное для организованной стоянки транспортных средств на платной основе или без взимания платы по решению собственника или иного владельца автомобильной дороги, собственника земельного участка либо собственника соответствующей части здания, строения или сооружения.
16 de agosto de 2013
По большому счету это одно и тоже
10 de agosto de 2013
вообще парковка это где паркуются=))
а стоянка это где остовляют машину на определенное количество времени=))
8 de agosto de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
снежок
Habilidades linguísticas
Chinês (Taiwan), Inglês, Japonês, Russo, Ucraniano
Idioma de aprendizado
Inglês, Russo, Ucraniano
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 votados positivos · 5 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 votados positivos · 1 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 votados positivos · 1 Comentários
Mais artigos
