Pesquise entre vários professores de Inglês...
yu-u
accidentally vs by mistake
When I was looking conversation between my friend and I on chatbox I sent stamp (mark) accidentally.
I wanted to tell my friend it was mistake,no meaning
Can I say" I set it accidentally" or I should say by mistake??
And What is different between by accident and by mistake?Thank you everyone!
11 de ago de 2013 13:41
Respostas · 3
1
You can say it either way. An accident is something that you don't expect to happen, and don't mean to do. A mistake is an error. So hitting the wrong button was a mistake, as well as an accident.
11 de agosto de 2013
1
You can use either phrase.
11 de agosto de 2013
1
As far as I can tell, they're the same thing.
A very subtle difference is that an 'accident' is unintentional, but a 'mistake' is not necessarily (it could also have been a poor, but intentional, decision).
Here, 'by mistake' clearly means 'accidentally'.
It's a bit more natural to say "It was an accident" in this case, in my opinion.
11 de agosto de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
yu-u
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês
Idioma de aprendizado
Inglês
Artigos que Você Pode Gostar Também

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 votados positivos · 3 Comentários

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
