Pesquise entre vários professores de Inglês...
sova
「どうのなんて」と「どうにかなる」ってどういう意味ですか?
コンテクストは
「喉の調子がどうのなんて言ってる間にステージに出て行けばどうにかなる!」
教えていただけませんか?
20 de ago de 2013 03:11
Respostas · 2
1
「喉の調子がどうのなんて」は「喉の調子が、良いとか悪いとかおかしいとか」っていうことです。
「どうにかなる。」は「なんとかなる。」とか、とにかくそのことを終わらせる、乗り越える、そういうことができる。ということです。この文章は、「喉の調子が良いとか悪いとか言っても仕方ないので、とにかくステージに出れば、やるべきことをやり遂げられる。」ということです。
20 de agosto de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
sova
Habilidades linguísticas
Inglês, Japonês, Russo
Idioma de aprendizado
Japonês
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
