Pesquise entre vários professores de Inglês...
チョロ
Вопрос!
Я слышала этово слово. " чувак" - Это сленг?? Это плохое слово или молодое слово??
2 de set de 2013 14:30
Respostas · 9
7
Это старое сленговое слово. Является синонимом слова "парень". О его происхождении единого мнения так и нет.
2 de setembro de 2013
4
чувак - dude
Нормально но неформальное слово "парень"
3 de setembro de 2013
3
Да, это сленг. В основном используется в молодёжной среде. Может иметь как дружественную, нейтральную так оскорбительную эмоциональную окраску - это зависит от контекста.
В большинстве случаев значит "парень".
2 de setembro de 2013
2
Это сленг, не очень хорошее слово, типа "пацан", не уверен - не упортребляй это слово.
3 de setembro de 2013
1
это разговорное слово для обозначения молодого человека
3 de setembro de 2013
Mostrar mais
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!
チョロ
Habilidades linguísticas
Japonês, Russo
Idioma de aprendizado
Russo
Artigos que Você Pode Gostar Também

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 votados positivos · 29 Comentários

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 votados positivos · 6 Comentários

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
