Pesquise entre vários professores de Inglês...
haiduong2111
what is the differences between botch and bungle ?
9 de set de 2013 16:30
Respostas · 2
1
Hi Haiduong2111, The literal meaning of Botch and Bungle are pretty much the same. They both mean to mess something up though ineptness, or bad practice, or being clumsy. Examples would be : Botched a job or Bungled a job, although in some circumstances one will sound better than the other in the sentence. "He botched the job interview" sounds better to me than "He bungled the job interview" -G
9 de setembro de 2013
Ainda não encontrou suas respostas?
Escreva suas perguntas e deixe os falantes nativos ajudá-lo!

Não perca a oportunidade de aprender uma língua no conforto da sua casa. Navegue pela nossa seleção de professores de línguas experientes e inscreva-se na sua primeira aula agora mesmo!